The Final Book of The Hunger Games

By Suzanne Collins

“Oh, the city might be able to scrape along for a while,” says Plutarch. “Certainly, there are emergency supplies stockpiled. But the significant difference between Thirteen and the Capitol are the expectations of the populace. Thirteen was used to hardship, whereas in the Capitol, all they’ve known is Panem et Circenses.”

“What’s that?” I recognize Panem, of course, but the rest is nonsense.

“It’s a saying from thousands of years ago, written in a language called Latin about a place called Rome,” he explains. “Panem et Circenses translates into ‘Bread and Circuses.’ The writer was saying that in return for full bellies and entertainment, his people had given up their political responsibilities and therefore their power.” 

I think about the Capitol. The excess of food. And the ultimate entertainment. The Hunger Games. “So that’s what the districts are for. To provide the bread and circuses.” 

“Yes. And as long as that kept rolling in, the Capitol could control its little empire. Right now, it can provide neither, at least at the standard the people are accustomed to,” says Plutarch. “We have the food and I’m about to orchestrate an entertainment propo that’s sure to be popular. After all, everybody loves a wedding.”

(Collins 2010, pp.223-224)

All around the dining hall, you can feel the rejuvenating effect that a good meal can bring on. The way it can make people kinder, funnier, more optimistic, and remind them it’s not a mistake to go on living. It’s better than any medicine. 

(Collins 2010, pp.241)

References

Collins, Suzanne. 2010. Mockingjay. N.p.: Scholastic Press.

ISBN 978-0-439-02351-1




Leave a comment

Design a site like this with WordPress.com
Get started